Martin nodded , but felt a rasp of irritation . The statement had been obvious and unnecessary . They did not talk while they worked . Conversation threw them out of their stride , as it did this time , compelling Martin to miss a stroke of his iron and to make two extra motions before he caught his stride again .
Мартин кивнул, но почувствовал укол раздражения. Заявление было очевидным и ненужным. Во время работы они не разговаривали. Разговор сбил их с толку, как и на этот раз, вынудив Мартина пропустить удар утюгом и сделать два дополнительных движения, прежде чем он снова набрал скорость.