Martin set his alarm , drew up to the table , and opened Fiske . He did not finish the first paragraph . The lines blurred and ran together and his head nodded . He walked up and down , batting his head savagely with his fists , but he could not conquer the numbness of sleep . He propped the book before him , and propped his eyelids with his fingers , and fell asleep with his eyes wide open . Then he surrendered , and , scarcely conscious of what he did , got off his clothes and into bed . He slept seven hours of heavy , animal - like sleep , and awoke by the alarm , feeling that he had not had enough .
Мартин завел будильник, подошел к столу и открыл «Фиске». Он не закончил первый абзац. Линии размылись и слились воедино, и он кивнул. Он ходил взад и вперед, яростно хлопая себя кулаками по голове, но не мог побороть оцепенение сна. Он положил перед собой книгу, подпер веки пальцами и заснул с широко открытыми глазами. Затем он сдался и, почти не осознавая того, что сделал, снял одежду и лег в постель. Он проспал семь часов тяжелым, звериным сном и проснулся от будильника, чувствуя, что с него недостаточно.