Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

The tin alarm - clock on the table ticked on , but Martin Eden , his face buried on his arms , did not hear it . He heard nothing . He did not think . So absolutely had he relived life that he had fainted just as he fainted years before on the Eighth Street Bridge . For a full minute the blackness and the blankness endured . Then , like one from the dead , he sprang upright , eyes flaming , sweat pouring down his face , shouting : -

Жестяной будильник на столе тикал, но Мартин Иден, уткнувшись лицом в руки, не слышал его. Он ничего не слышал. Он не думал. Он настолько пережил жизнь заново, что потерял сознание точно так же, как потерял сознание несколько лет назад на мосту Восьмой улицы. Целую минуту продолжалась чернота и пустота. Затем, как мертвый, он вскочил на ноги, глаза его загорелись, пот струился по лицу, и он крикнул:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому