Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

We know there are nasty things in the world ! He cuddled to him the notion of her knowing , and chuckled over it as a love joke . The next moment , in a flashing vision of multitudinous detail , he sighted the whole sea of life ’ s nastiness that he had known and voyaged over and through , and he forgave her for not understanding the story . It was through no fault of hers that she could not understand . He thanked God that she had been born and sheltered to such innocence . But he knew life , its foulness as well as its fairness , its greatness in spite of the slime that infested it , and by God he was going to have his say on it to the world . Saints in heaven — how could they be anything but fair and pure ? No praise to them . But saints in slime — ah , that was the everlasting wonder ! That was what made life worth while . To see moral grandeur rising out of cesspools of iniquity ; to rise himself and first glimpse beauty , faint and far , through mud - dripping eyes ; to see out of weakness , and frailty , and viciousness , and all abysmal brutishness , arising strength , and truth , and high spiritual endowment —

Мы знаем, что в мире есть неприятные вещи! Он прижал к себе мысль о том, что она знает, и посмеялся над этим, как над любовной шуткой. В следующий момент, в мелькающем видении, состоящем из множества деталей, он увидел все море гадостей жизни, которое он знал и путешествовал снова и снова, и простил ей за то, что она не поняла этой истории. Она не могла понять это не по своей вине. Он поблагодарил Бога за то, что она родилась и была приютена к такой невинности. Но он знал жизнь, ее грязность, а также ее справедливость, ее величие, несмотря на грязь, которая ее заполонила, и, ей-богу, он собирался сказать свое слово по этому поводу миру. Святые на небесах — как они могут быть чем-то иным, как не справедливыми и чистыми? Никакой похвалы им. Но святые в слизи — ах, это было вечное чудо! Именно это делало жизнь стоящей. Видеть моральное величие, поднимающееся из клоаки беззакония; подняться самому и впервые увидеть красоту, слабую и далекую, сквозь мокрые глаза; увидеть из слабости, хрупкости, порочности и всей бездонной жестокости возникновение силы, истины и высоких духовных способностей —

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому