The short stories were returned in similar fashion . He read them over and over , and liked them so much that he could not puzzle out the cause of their rejection , until , one day , he read in a newspaper that manuscripts should always be typewritten . That explained it . Of course editors were so busy that they could not afford the time and strain of reading handwriting . Martin rented a typewriter and spent a day mastering the machine . Each day he typed what he composed , and he typed his earlier manuscripts as fast as they were returned him . He was surprised when the typed ones began to come back . His jaw seemed to become squarer , his chin more aggressive , and he bundled the manuscripts off to new editors .
Рассказы были возвращены аналогичным образом. Он перечитывал их снова и снова, и они так понравились ему, что он не мог разгадать причину их отказа, пока однажды не прочитал в газете, что рукописи всегда следует печатать на машинке. Это объяснило это. Конечно, редакторы были настолько заняты, что не могли позволить себе тратить время и силы на чтение почерка. Мартин арендовал пишущую машинку и целый день осваивал ее. Каждый день он печатал то, что сочинял, и свои ранние рукописи он печатал так же быстро, как их ему возвращали. Он удивился, когда напечатанные стали возвращаться. Его челюсть, казалось, стала более квадратной, а подбородок — более агрессивным, и он передал рукописи новым редакторам.