He shook his head . " My father and mother are dead . I ’ ve two sisters , one married , an ’ the other ’ ll get married soon , I suppose . Then I ’ ve a string of brothers , — I ’ m the youngest , — but they never helped nobody . They ’ ve just knocked around over the world , lookin ’ out for number one . The oldest died in India . Two are in South Africa now , an ’ another ’ s on a whaling voyage , an ’ one ’ s travellin ’ with a circus — he does trapeze work . An ’ I guess I ’ m just like them . I ’ ve taken care of myself since I was eleven — that ’ s when my mother died . I ’ ve got to study by myself , I guess , an ’ what I want to know is where to begin . "
Он покачал головой. «Мои отец и мать умерли. У меня две сестры, одна замужем, другая, я полагаю, скоро выйдет замуж. Еще у меня есть несколько братьев, — я самый младший, — но они никогда не выходят замуж. никому не помог. Они просто колесили по миру в поисках номер один. Самый старший из них умер в Индии. Двое сейчас в Южной Африке, еще один в китобойном плавании, а один путешествует с цирком... он выполняет упражнения на трапеции. Думаю, я такой же, как они. Я заботился о себе с одиннадцати лет — тогда умерла моя мать. Думаю, мне придется учиться самому, и вот что я хочу знать, с чего начать».