Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

Poetry , however , was his solace , and he read much of it , finding his greatest joy in the simpler poets , who were more understandable . He loved beauty , and there he found beauty . Poetry , like music , stirred him profoundly , and , though he did not know it , he was preparing his mind for the heavier work that was to come . The pages of his mind were blank , and , without effort , much he read and liked , stanza by stanza , was impressed upon those pages , so that he was soon able to extract great joy from chanting aloud or under his breath the music and the beauty of the printed words he had read . Then he stumbled upon Gayley ’ s " Classic Myths " and Bulfinch ’ s " Age of Fable , " side by side on a library shelf . It was illumination , a great light in the darkness of his ignorance , and he read poetry more avidly than ever .

Поэзия, однако, была его утешением, и он много читал ее, находя величайшую радость в более простых поэтах, которые были более понятны. Он любил красоту и там нашел красоту. Поэзия, как и музыка, глубоко волновала его, и, хотя он этого и не подозревал, он готовил свой разум к предстоящей более тяжелой работе. Страницы его памяти были пусты, и без усилий многое из того, что он читал и любил, строфа за строфой, запечатлялось на этих страницах, так что вскоре он смог получать огромную радость от пения вслух или про себя, музыки и песен. красота печатных слов, которые он прочитал. Затем он наткнулся на «Классические мифы» Гэйли и «Эпоху басен» Булфинча, стоявшие рядом на библиотечной полке. Это было озарение, великий свет во тьме его невежества, и он читал стихи более жадно, чем когда-либо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому