Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

And while he exchanged the stupidities of stupid minds with them , before his inner sight towered the book - shelves of the library , filled with the wisdom of the ages . He smiled bitterly at the incongruity of it , and was assailed by doubts . But between inner vision and outward pleasantry he found time to watch the theatre crowd streaming by . And then he saw Her , under the lights , between her brother and the strange young man with glasses , and his heart seemed to stand still . He had waited long for this moment . He had time to note the light , fluffy something that hid her queenly head , the tasteful lines of her wrapped figure , the gracefulness of her carriage and of the hand that caught up her skirts ; and then she was gone and he was left staring at the two girls of the cannery , at their tawdry attempts at prettiness of dress , their tragic efforts to be clean and trim , the cheap cloth , the cheap ribbons , and the cheap rings on the fingers . He felt a tug at his arm , and heard a voice saying : -

И пока он обменивался с ними глупостями глупых умов, перед его внутренним взором возвышались книжные полки библиотеки, наполненные мудростью веков. Он горько улыбнулся нелепости этого, и его одолели сомнения. Но между внутренним видением и внешним весельем он находил время наблюдать за проходящей мимо театральной толпой. А потом он увидел Ее в свете фонарей, между ее братом и странным молодым человеком в очках, и его сердце, казалось, остановилось. Он долго ждал этого момента. Он успел заметить что-то легкое, пушистое, скрывавшее ее царственную голову, изящные линии ее закутанной фигуры, изящество ее осанки и руки, подхватывающей ее юбки; а потом она ушла, и он остался смотреть на двух девушек с консервного завода, на их безвкусные попытки выглядеть красиво в одежде, на их трагические попытки быть чистыми и опрятными, на дешевую ткань, дешевые ленты и дешевые кольца на пальцы. Он почувствовал, как его тянут за руку, и услышал голос, говорящий:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому