Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Мартин Иден / Martin Eden B2

He had worked himself ; his first memories seemed connected with work , and all his family had worked . There was Gertrude . When her hands were not hard from the endless housework , they were swollen and red like boiled beef , what of the washing . And there was his sister Marian . She had worked in the cannery the preceding summer , and her slim , pretty hands were all scarred with the tomato - knives . Besides , the tips of two of her fingers had been left in the cutting machine at the paper - box factory the preceding winter . He remembered the hard palms of his mother as she lay in her coffin . And his father had worked to the last fading gasp ; the horned growth on his hands must have been half an inch thick when he died . But Her hands were soft , and her mother ’ s hands , and her brothers ’ . This last came to him as a surprise ; it was tremendously indicative of the highness of their caste , of the enormous distance that stretched between her and him .

Он работал сам; его первые воспоминания, казалось, были связаны с работой, и вся его семья работала. Была Гертруда. Когда ее руки еще не огрубели от бесконечной работы по дому, они были опухшими и красными, как вареная говядина, от стирки. И была его сестра Мэриан. Прошлым летом она работала на консервном заводе, и ее стройные красивые руки были в шрамах от томатных ножей. Кроме того, прошлой зимой кончики двух ее пальцев остались в режущем станке на фабрике по производству картонных коробок. Он вспомнил твердые ладони своей матери, лежавшей в гробу. И его отец работал до последнего вздоха; Рогатый нарост на его руках, должно быть, был толщиной в полдюйма, когда он умер. Но руки Ее были мягкими, и руки ее матери, и ее братьев. Последнее стало для него неожиданностью; это чрезвычайно свидетельствовало о величии их касты, об огромном расстоянии, которое простиралось между ней и им.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому