" Well , you tell ’ m to - morrow , that ’ s all , " he said . " An ’ I just want to tell you , before I forget it , that you ’ d better send for Marian to - morrow to take care of the children . With Tom quit , I ’ ll have to be out on the wagon , an ’ you can make up your mind to it to be down below waitin ’ on the counter . "
«Ну, ты скажешь мне завтра, вот и все», — сказал он. «И я просто хочу сказать тебе, пока я этого не забыл, что тебе лучше завтра послать за Мэриан, чтобы она позаботилась о детях. Поскольку Том уйдет, мне придется отправиться в фургон, и можешь решить, что будешь стоять внизу и ждать у стойки».