" Excuse me , miss , for buttin ’ in that way . I guess the real facts is that I don ’ t know nothin ’ much about such things . It ain ’ t in my class . But I ’ m goin ’ to make it in my class . "
«Извините, мисс, что так встреваю. Думаю, на самом деле я не особо разбираюсь в таких вещах. Это не в моем классе. Но я собираюсь это сделать в мои занятия."