I remember noting , even in my extremity , the warmth of the tears on my cheeks and the salt taste when they reached my lips . Then I had a chill , and for a time shook as with an ague . Abandoning the openness of the yard as too impossible a feat for one in my condition , still shaking with the chill , crouching close to the protecting wall , my hands touching it , I started to skirt the yard .
Помню, я заметил, даже в крайнем случае, тепло слез на щеках и соленый привкус, когда они достигли губ. Затем у меня был озноб, и некоторое время меня трясло, как при лихорадке. Отказавшись от открытости двора, как слишком невыполнимого подвига для человека в моем состоянии, все еще дрожа от холода, прижавшись к ограждающей стене, касаясь ее руками, я стал огибать двор.