This shall be my last writing . To-morrow morning the hour is set . The governor has declined to pardon or reprieve , despite the fact that the Anti-Capital-Punishment League has raised quite a stir in California . The reporters are gathered like so many buzzards . I have seen them all . They are queer young fellows , most of them , and most queer is it that they will thus earn bread and butter , cocktails and tobacco , room-rent , and , if they are married , shoes and schoolbooks for their children , by witnessing the execution of Professor Darrell Standing , and by describing for the public how Professor Darrell Standing died at the end of a rope . Ah , well , they will be sicker than I at the end of the affair .
Это будет мое последнее письмо. Завтра утром назначен час. Губернатор отказался помиловать или дать отсрочку, несмотря на то, что Лига противников смертной казни вызвала большой резонанс в Калифорнии. Журналисты собрались, как канюки. Я видел их всех. Это странные молодые люди, большинство из них, и самое странное то, что они таким образом зарабатывают хлеб с маслом, коктейли и табак, аренду комнаты, а если они женаты, обувь и школьные учебники для своих детей, наблюдая за казнью. профессора Даррелла Стэндинга, и описав для публики, как профессор Даррелл Стэндинг умер на конце веревки. Ах, ну, им будет хуже, чем мне, в конце романа.