Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

Always has woman crouched close to earth like a partridge hen mothering her young ; always has my wantonness of roving led me out on the shining ways ; and always have my star-paths returned me to her , the figure everlasting , the woman , the one woman , for whose arms I had such need that clasped in them I have forgotten the stars .

Женщина всегда пригибалась к земле, как куропатка, кормящая своих детенышей; Моя распущенность бродяжничества всегда выводила меня на сияющие пути; и всегда мои звездные пути возвращали меня к ней, вечной фигуре, женщине, единственной женщине, чьи руки я так нуждался, что сжимая их, я забыл звезды.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому