And when all was ready for me to get on his back -- for that had been my vision from the first -- Selpa , my woman , put her arms about me , and raised her voice and persisted that Har , and not I , should ride , for Har had neither wife nor young ones and could die without hurt . Also , in the end she wept , so that I was raped of my vision , and it was Har , naked and clinging , that bestrode the stallion when he vaulted away .
И когда все было готово для того, чтобы я забрался ему на спину — ибо таково было мое видение с самого начала, — Сельпа, моя женщина, обняла меня, возвысила голос и настаивала на том, чтобы Хар, а не я, ехал верхом. ибо у Хара не было ни жены, ни детей, и он мог умереть безболезненно. Кроме того, в конце концов она заплакала, так что я был изнасилован своим видением, и это был Хар, голый и цепляющийся, оседлал жеребца, когда он прыгал прочь.