So bitter was it in the boat that our water and beer froze solid , and it was a difficult task justly to apportion the pieces I broke off with Northrup 's claspknife . These pieces we put in our mouths and sucked till they melted . Also , on occasion of snow-squalls , we had all the snow we desired . All of which was not good for us , causing a fever of inflammation to attack our mouths so that the membranes were continually dry and burning .
В лодке было так горько, что наша вода и пиво замерзли, и мне было трудно справедливо распределить куски, отколотые складным ножом Нортрапа. Эти кусочки мы клали в рот и сосали, пока они не растаяли. Кроме того, во время снежных шквалов у нас было столько снега, сколько мы хотели. Все это было нехорошо для нас, вызывая лихорадку воспаления, атакующую наши рты, так что мембраны были постоянно сухими и жгучими.