Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

Quicker in his leap was Aaron Northrup . I delayed a moment , even as the boat was shoving away , in order to select a spot amidships where the men were thickest , so that their bodies might break my fall . I was not minded to embark with a broken member on so hazardous a voyage in the longboat . That the men might have room at the oars , I worked my way quickly aft into the sternsheets . Certainly , I had other and sufficient reasons . It would be more comfortable in the sternsheets than in the narrow bow . And further , it would be well to be near the afterguard in whatever troubles that were sure to arise under such circumstances in the days to come .

Быстрее в своем прыжке оказался Аарон Нортрап. Я задержался на мгновение, даже когда лодку отталкивало, чтобы выбрать место на середине корабля, где люди были наиболее плотными, чтобы их тела могли смягчить мое падение. Я не собирался отправляться со сломанным членом в столь рискованное путешествие на баркасе. Чтобы у матросов было место на веслах, я быстро пробрался в корму на корму. Конечно, у меня были и другие, и достаточные причины. В корме было бы удобнее, чем в узком носу. Кроме того, было бы хорошо быть рядом с афтергардом в любых неприятностях, которые наверняка возникнут при таких обстоятельствах в грядущие дни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому