Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

Of course we had our little struggle ; but after several attempts Doctor Jackson gave it up . Thereafter the space occupied in Darrell Standing 's life by a jacket-bout was scarcely more than a few ticks of the clock . Immediately I was laced I devoted myself to inducing the little death . From practice it became simple and easy . I suspended animation and consciousness so quickly that I escaped the really terrible suffering consequent upon suspending circulation . Most quickly came the dark . And the next I , Darrell Standing , knew was the light again , the faces bending over me as I was unlaced , and the knowledge that ten days had passed in the twinkling of an eye .

Конечно, у нас была небольшая борьба; но после нескольких попыток доктор Джексон отказался от него. После этого место, занимаемое в жизни Даррелла Стэндинга схваткой куртки, едва ли превышало несколько тиканий часов. Сразу же я был зашнурован, я посвятил себя вызыванию маленькой смерти. С практикой стало просто и легко. Я приостановил жизнь и сознание так быстро, что избежал действительно ужасных страданий, вызванных приостановкой кровообращения. Быстрее всего стемнело. И следующее, что я, Даррелл Стэндинг, увидел, был снова свет, лица, склонившиеся надо мной, когда я расшнуровывался, и осознание того, что десять дней пролетели во мгновение ока.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому