Scarcely did I catch her words , for a man sprang in , seizing my bridle-rein and leg and struggling to unhorse me . With my open palm , leaning forward , I smote him full upon cheek and jaw . My hand covered the face of him , and a hearty will of weight was in the blow . The dwellers in Jerusalem are not used to man 's buffets . I have often wondered since if I broke the fellow 's neck .
Едва я расслышал ее слова, как в комнату вскочил какой-то человек, схватил меня за повод и ногу и попытался сбросить с лошади. Раскрытой ладонью, наклонившись вперед, я ударил его по щеке и подбородку. Моя рука закрыла его лицо, и в ударе была сердечная сила воли. Жители Иерусалима не привыкли к мужским буфетам. С тех пор я часто задавался вопросом, не сломал ли я этому парню шею.