Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

" And what harm in that ? " I demanded , driven against my will to take the part of the fisherman . " Have I not wine-guzzled a-plenty and passed strange nights in all the provinces ? The man is a man , and his ways are men 's ways , else am I a madman , which I here deny . "

— И что в этом плохого? — потребовал я, вынужденный против своей воли взять на себя роль рыбака. «Разве я не напился вина и не провел странные ночи во всех провинциях? Человек есть человек, и пути его — пути человеческие, иначе я сумасшедший, что я здесь отрицаю».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому