She was mine the moment I looked upon her . And by the same token she knew that I belonged to her above all men . I strode to her . She half-lifted from her couch as if drawn upward to me . And then we looked with all our eyes , blue eyes and black , until Pilate 's wife , a thin , tense , overwrought woman , laughed nervously . And while I bowed to the wife and gave greeting , I thought I saw Pilate give Miriam a significant glance , as if to say , " Is he not all I promised ? " For he had had word of my coming from Sulpicius Quirinius , the legate of Syria . As well had Pilate and I been known to each other before ever he journeyed out to be procurator over the Semitic volcano of Jerusalem .
Она стала моей в тот момент, когда я взглянул на нее. И тем самым она знала, что я принадлежу ей больше всех мужчин. Я подошел к ней. Она наполовину приподнялась со своего ложа, словно ее тянуло вверх ко мне. И тогда мы смотрели во все глаза, голубые и черные, пока жена Пилата, худая, напряженная, переутомленная женщина, нервно не засмеялась. И пока я кланялся жене и здоровался, мне показалось, что Пилат многозначительно взглянул на Мариам, как бы говоря: «Разве он не все, что я обещал?» Ведь он получил известие о моем прибытии от Сульпиция Квириния, легата Сирии. Точно так же мы с Пилатом знали друг друга еще до того, как он отправился быть прокуратором семитского вулкана в Иерусалиме.