Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

Miriam was a grand woman . I use the term advisedly . She was fine-bodied , commanding , over and above the average Jewish woman in stature and in line . She was an aristocrat in social caste ; she was an aristocrat by nature . All her ways were large ways , generous ways . She had brain , she had wit , and , above all , she had womanliness . As you shall see , it was her womanliness that betrayed her and me in they end . Brunette , olive-skinned , oval-faced , her hair was blue-black with its blackness and her eyes were twin wells of black . Never were more pronounced types of blonde and brunette in man and woman met than in us .

Мириам была знатной женщиной. Я сознательно использую этот термин. Она была стройной, властной, превосходила среднестатистическую еврейку ростом и телосложением. Она была аристократкой из социальной касты; она была аристократкой по натуре. Все ее пути были широкими, щедрыми. У нее были мозги, у нее был ум и, прежде всего, у нее была женственность. Как вы увидите, именно ее женственность предала ее и меня в конце концов. Брюнетка, оливковая кожа, овальное лицо, ее волосы были иссиня-черными от своей черноты, а глаза были двумя черными колодцами. Никогда не встречались более ярко выраженные типы блондинки и брюнетки у мужчины и женщины, чем у нас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому