Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

A remarkable thing was the tides of Cho-Sen . On our north-east coast there was scarce a rise and fall of a foot . On our west coast the neap tides ran as high as sixty feet . Cho-Sen had no commerce , no foreign traders . There was no voyaging beyond her coasts , and no voyaging of other peoples to her coasts . This was due to her immemorial policy of isolation . Once in a decade or a score of years Chinese ambassadors arrived , but they came overland , around the Yellow Sea , across the country of the Hong-du , and down the Mandarin Road to Keijo . The round trip was a year-long journey . Their mission was to exact from our Emperor the empty ceremonial of acknowledgment of China 's ancient suzerainty .

Замечательной вещью были приливы Чо-Сена. На нашем северо-восточном побережье едва ли можно было подняться и опуститься на фут. На нашем западном побережье приливы достигали высоты шестидесяти футов. У Чо-Сена не было ни коммерции, ни иностранных торговцев. Не было плавания за ее берегами, и не было плавания других народов к ее берегам. Это было связано с ее извечной политикой изоляции. Раз в десять или двадцать лет прибывали китайские послы, но они шли по суше, вокруг Желтого моря, через страну Хонг-ду и по Мандаринскому пути в Кейджо. Поездка туда и обратно заняла целый год. Их задачей было добиться от нашего императора пустой церемонии признания древнего сюзеренитета Китая.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому