" But not too quickly , " he advised . " Quick things are cheap things . Put a prize upon yourself . Be chary of your kindnesses . Make a value of your bull throat and yellow hair , and thank God you have them , for they are of more worth in a woman 's eyes than are the brains of a dozen philosophers .
— Но не слишком быстро, — посоветовал он. «Быстрые вещи — дешевые вещи. Наденьте приз на себя. Будь осторожен в своей доброте. Цените свою бычью шею и желтые волосы, и слава богу, что они у вас есть, ибо в женских глазах они ценнее, чем мозги дюжины философов.