The Lady Om wasted little time . There were women about her , but she regarded their presence no more than a carter his horses . I sat beside her on deep mats that made the room half a couch , and wine was given me and sweets to nibble , served on tiny , foot-high tables inlaid with pearl .
Леди Ом потеряла немного времени. Вокруг нее были женщины, но она считала их присутствие не более чем возницей своих лошадей. Я сидел рядом с ней на глубоких циновках, которые превращали комнату в полдивана, и мне давали вино и сладости, которые я мог откусывать, и подавали на крошечные столики высотой в фут, инкрустированные жемчугом.