Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

They were truly dwarf horses . On a wager with Kim I lifted one , despite his squeals and struggles , squarely across my shoulders , so that Kim 's men , who had already heard my new name , called me Yi Yong-ik , the Mighty One . Kim was a large man as Koreans go , and Koreans are a tall muscular race , and Kim fancied himself a bit . But , elbow to elbow and palm to palm , I put his arm down at will . And his soldiers and the gaping villagers would look on and murmur " Yi Yong-ik . "

Это были действительно карликовые лошади. Поспорив с Кимом, я поднял одного, несмотря на его визги и борьбу, прямо мне на плечо, так что люди Кима, которые уже слышали мое новое имя, назвали меня Йи Йонг-ик, Могучий. Ким был крупным мужчиной по меркам корейцев, а корейцы — это высокая мускулистая раса, и Ким немного мнил себя. Но, локоть к локтю и ладонь к ладони, я по желанию опустил его руку. И его солдаты, и жители деревни смотрели и бормотали: «Йи Йонг-ик».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому