I caught his idea . He thought I had fallen deliberately in order to spill my water and go back for more . This rivalry between us was a serious matter -- so serious , indeed , that I immediately took advantage of what he had imputed and raced back to the spring . And Jed Dunham , scornful of the bullets that were puffing dust all around him , stood there upright in the open and waited for me . We came in side by side , with honours even in our boys ' foolhardiness . But when we delivered the water Jed had only one pailful . A bullet had gone through the other pail close to the bottom .
Я уловил его идею. Он думал, что я упал намеренно, чтобы пролить воду и вернуться за новой. Это соперничество между нами было серьезным делом, настолько серьезным, что я немедленно воспользовался тем, что он приписал, и помчался обратно к роднику. А Джед Данхэм, презирая пули, вздымавшие пыль вокруг него, стоял прямо на открытом месте и ждал меня. Мы пришли бок о бок, с честью даже в безрассудстве наших мальчиков. Но когда мы доставили воду, у Джеда было только одно ведро. Пуля прошла через другое ведро близко ко дну.