Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

One word more ere I return to my narrative . In all my journeys through the dark into other lives that have been mine I have never been able to guide any journey to a particular destination . Thus many new experiences of old lives were mine before ever I chanced to return to the boy Jesse at Nephi . Possibly , all told , I have lived over Jesse 's experiences a score of times , sometimes taking up his career when he was quite small in the Arkansas settlements , and at least a dozen times carrying on past the point where I left him at Nephi . It were a waste of time to detail the whole of it ; and so , without prejudice to the verity of my account , I shall skip much that is vague and tortuous and repetitional , and give the facts as I have assembled them out of the various times , in whole and part , as I relived them .

Еще одно слово, прежде чем я вернусь к своему повествованию. Во всех моих путешествиях через тьму в другие жизни, которые были моими, я никогда не был в состоянии направить какое-либо путешествие к определенному месту назначения. Таким образом, у меня было много нового опыта старых жизней, прежде чем мне посчастливилось вернуться к мальчику Иессею в Нефий. Возможно, в общем, я пережил опыт Джесси множество раз, иногда продолжая его карьеру, когда он был совсем маленьким в поселениях в Арканзасе, и, по крайней мере, дюжину раз продолжая после того момента, когда я оставил его в Нефий. Детализировать все это было пустой тратой времени; поэтому, без ущерба для достоверности моего рассказа, я пропущу многое, что является неясным, запутанным и повторяющимся, и приведу факты в том виде, в каком я их собрал в разное время, полностью и частично, по мере того, как я переживал их заново.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому