And , so saying , I merely went from carte to tierce , and as he recovered wildly and parried widely I returned to carte , took the opening , and drove home heart-high and through and through . And at sight of the conclusion Pasquini let go his hold on life , buried his face in the grass , quivered a moment , and lay still .
И, говоря так, я просто переходил от карты к терции, и, поскольку он дико оправился и широко парировал, я вернулся к карте, взял открытие и поехал домой с большим сердцем и насквозь. И при виде заключения Пасквини отпустил свою жизнь, уткнулся лицом в траву, на мгновение вздрогнул и замер.