Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

It was nervous , tingling work , for as surely as I sensed his intention of briefness , just as surely had he sensed mine . I doubt that I could have done the trick had it been broad day instead of moonlight . The dim light aided me . Also was I aided by divining , the moment in advance , what he had in mind . It was the time attack , a common but perilous trick that every novice knows , that has laid on his back many a good man who attempted it , and that is so fraught with danger to the perpetrator that swordsmen are not enamoured of it .

Это была нервная, щекотливая работа, потому что я точно чувствовал его намерение быть кратким, точно так же, как он чувствовал мое. Сомневаюсь, что у меня бы получилось, если бы вместо лунного света стоял дневной свет. Тусклый свет помог мне. Кроме того, мне помогало угадывать заранее, что он имел в виду. Это была атака на время, обычная, но опасная уловка, знакомая каждому новичку, которая повергла многих хороших людей, пытавшихся ее применить, и она настолько таит в себе опасность для исполнителя, что фехтовальщики не в восторге от нее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому