Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

" And in that a hundred fine farms , with a castle or two thrown in , to say nothing , perhaps , of a palace , " I said , reaching out my hand and touching the rapier which he was just in the act of depositing on the chair .

-- А там -- сотня прекрасных ферм, один-два замка, не говоря уж о дворце, -- сказал я, протягивая руку и касаясь рапиры, которую он как раз собирался бросить на землю. стул.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому