Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

And now I must tell how entered the forty lifers upon my dungeon stillness . I was asleep when the outer door to the corridor of dungeons clanged open and aroused me . " Some poor devil , " was my thought ; and my next thought was that he was surely getting his , as I listened to the scuffling of feet , the dull impact of blows on flesh , the sudden cries of pain , the filth of curses , and the sounds of dragging bodies . For , you see , every man was man-handled all the length of the way .

А теперь я должен рассказать, как сорок пожизненно вошли в мою подземную тишину. Я спал, когда внешняя дверь в коридор подземелий с лязгом распахнулась и разбудила меня. «Какой-то бедняга», — подумал я. и моей следующей мыслью было, что он, несомненно, получает свое, когда я слушал шарканье ног, глухие удары по плоти, внезапные крики боли, грязные проклятия и звуки волочения тел. Ибо, видите ли, на протяжении всего пути с каждым мужчиной обращались мужчины.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому