So Collie took advantage of her sex to pick upon White Fang and maltreat him . His instinct would not permit him to attack her , while her persistence would not permit him to ignore her . When she rushed at him he turned his fur-protected shoulder to her sharp teeth and walked away stiff-legged and stately . When she forced him too hard , he was compelled to go about in a circle , his shoulder presented to her , his head turned from her , and on his face and in his eyes a patient and bored expression . Sometimes , however , a nip on his hind-quarters hastened his retreat and made it anything but stately . But as a rule he managed to maintain a dignity that was almost solemnity . He ignored her existence whenever it was possible , and made it a point to keep out of her way . When he saw or heard her coming , he got up and walked off .
Итак, Колли воспользовалась своим полом, чтобы приставать к Белому Клыку и жестоко обращаться с ним. Его инстинкт не позволил ему напасть на нее, а ее настойчивость не позволила ему игнорировать ее. Когда она бросилась на него, он подставил свое покрытое мехом плечо к ее острым зубам и величественно пошел прочь. Когда она принуждала его слишком сильно, он принужден был ходить по кругу, подставив к ней плечо, отвернув от нее голову, и на лице и в глазах его было терпеливое и скучающее выражение. Иногда, однако, укус его за зад ускорял его отступление и делал его совсем не величественным. Но, как правило, ему удавалось сохранять достоинство, почти торжественное. Он игнорировал ее существование всякий раз, когда это было возможно, и старался держаться подальше от нее. Когда он увидел или услышал ее приближение, он встал и ушел.