It was in the summer that White Fang arrived at Fort Yukon . Grey Beaver had crossed the great watershed between Mackenzie and the Yukon in the late winter , and spent the spring in hunting among the western outlying spurs of the Rockies . Then , after the break-up of the ice on the Porcupine , he had built a canoe and paddled down that stream to where it effected its junction with the Yukon just under the Artic circle . Here stood the old Hudson 's Bay Company fort ; and here were many Indians , much food , and unprecedented excitement . It was the summer of 1898 , and thousands of gold-hunters were going up the Yukon to Dawson and the Klondike . Still hundreds of miles from their goal , nevertheless many of them had been on the way for a year , and the least any of them had travelled to get that far was five thousand miles , while some had come from the other side of the world .
Летом Белый Клык прибыл в Форт Юкон. Серый Бобер пересек великий водораздел между Маккензи и Юконом в конце зимы и провел весну в охоте среди западных отрогов Скалистых гор. Затем, после того как лед на Дикобразе раскололся, он построил каноэ и поплыл вниз по течению до места его слияния с Юконом, прямо под Полярным кругом. Здесь стоял старый форт Компании Гудзонова залива; и здесь было много индейцев, много еды и небывалое волнение. Это было летом 1898 года, и тысячи охотников за золотом поднимались вверх по Юкону в Доусон и на Клондайк. До цели все еще были сотни миль, тем не менее многие из них были в пути уже год, и наименьшее расстояние, которое кто-либо из них преодолел, составляло пять тысяч миль, а некоторые прибыли с другого конца света.