Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Белый клык / White Fang B2

But the dogs could never learn the lesson to leave him alone in camp . Each day , pursuing him and crying defiance at him , the lesson of the previous night was erased , and that night would have to be learned over again , to be as immediately forgotten . Besides , there was a greater consistence in their dislike of him . They sensed between themselves and him a difference of kind -- cause sufficient in itself for hostility . Like him , they were domesticated wolves . But they had been domesticated for generations . Much of the Wild had been lost , so that to them the Wild was the unknown , the terrible , the ever-menacing and ever warring . But to him , in appearance and action and impulse , still clung the Wild . He symbolised it , was its personification : so that when they showed their teeth to him they were defending themselves against the powers of destruction that lurked in the shadows of the forest and in the dark beyond the camp-fire .

Но собаки так и не смогли усвоить урок, оставляя его одного в лагере. Каждый день, преследуя его и крича ему с вызовом, урок предыдущей ночи стирался, и эту ночь приходилось учить заново, чтобы так же сразу забыть. Кроме того, их неприязнь к нему была более последовательной. Они почувствовали между собой и им своеобразную разницу — причину, достаточную сама по себе для вражды. Как и он, они были домашними волками. Но их одомашнили на протяжении нескольких поколений. Большая часть Дикой природы была потеряна, так что для них Дикая природа была неведомой, ужасной, вечно угрожающей и вечно враждебной. Но к нему, по внешнему виду, действию и импульсу, все еще привязывалась Дикая природа. Он символизировал его, был его олицетворением: так что, когда они показали ему зубы, они защищались от сил разрушения, скрывавшихся в тени леса и во тьме за костром.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому