Fortune seemed to favour him . Always , when hardest pressed for food , he found something to kill . Again , when he was weak , it was his luck that none of the larger preying animals chanced upon him . Thus , he was strong from the two days ' eating a lynx had afforded him when the hungry wolf-pack ran full tilt upon him . It was a long , cruel chase , but he was better nourished than they , and in the end outran them . And not only did he outrun them , but , circling widely back on his track , he gathered in one of his exhausted pursuers .
Судьба, казалось, благоволила ему. Всегда, когда ему особенно не хватало еды, он находил, что убить. Опять же, когда он был слаб, ему повезло, что ни одно из крупных хищных животных случайно не наткнулось на него. Таким образом, он был силен благодаря двум дням поедания рыси, когда голодная волчья стая на полном ходу набросилась на него. Это была долгая и жестокая погоня, но он питался лучше, чем они, и в конце концов обогнал их. И он не только обогнал их, но, широко кружась по своему следу, нагнал одного из своих измученных преследователей.