Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Белый клык / White Fang B2

One of the puppies sprawled up to White Fang . They were half-brothers , only they did not know it . White Fang sniffed the puppy curiously , whereupon Kiche rushed upon him , gashing his face a second time . He backed farther away . All the old memories and associations died down again and passed into the grave from which they had been resurrected . He looked at Kiche licking her puppy and stopping now and then to snarl at him . She was without value to him .

Один из щенков растянулся на Белом Клыке. Они были сводными братьями, только не знали об этом. Белый Клык с любопытством обнюхал щенка, после чего Киче бросился на него, во второй раз порезав ему лицо. He backed farther away. Все старые воспоминания и ассоциации снова угасли и ушли в могилу, из которой они воскресли. Он посмотрел на Киче, облизывающую своего щенка и время от времени останавливающуюся, чтобы зарычать на него. Она не имела для него никакой ценности.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому