When the canoe touched the shore , White Fang lay whimpering and motionless , waiting the will of Grey Beaver . It was Grey Beaver 's will that he should go ashore , for ashore he was flung , striking heavily on his side and hurting his bruises afresh . He crawled tremblingly to his feet and stood whimpering . Lip-lip , who had watched the whole proceeding from the bank , now rushed upon him , knocking him over and sinking his teeth into him . White Fang was too helpless to defend himself , and it would have gone hard with him had not Grey Beaver 's foot shot out , lifting Lip-lip into the air with its violence so that he smashed down to earth a dozen feet away . This was the man-animal 's justice ; and even then , in his own pitiable plight , White Fang experienced a little grateful thrill . At Grey Beaver 's heels he limped obediently through the village to the tepee . And so it came that White Fang learned that the right to punish was something the gods reserved for themselves and denied to the lesser creatures under them .
Когда каноэ коснулось берега, Белый Клык лежал, скулящий и неподвижный, ожидая воли Серого Бобра. Серый Бобер хотел сойти на берег, потому что на берегу его швырнуло, сильно ударив по боку и снова повредив синяки. Он, дрожа, поднялся на ноги и стоял, хныкая. Лип-Лип, наблюдавший за всем происходящим с берега, теперь бросился на него, сбивая с ног и вонзая в него зубы. Белый Клык был слишком беспомощен, чтобы защитить себя, и с ним пришлось бы тяжело, если бы нога Серого Бобра не вылетела вперед, с силой подняв Лип-Липа в воздух, так что он рухнул на землю в дюжине футов от него. В этом заключалась справедливость человека-животного; и даже тогда, в своем плачевном положении, Белый Клык испытал небольшое радостное волнение. Следуя за Серым Бобром, он послушно проковылял через деревню к вигваму. И так получилось, что Белый Клык узнал, что право наказывать — это то, что боги оставляли за собой и отказывали меньшим существам, находящимся под их властью.