Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Белый клык / White Fang B2

But the bane of his life was Lip-lip . Larger , older , and stronger , Lip-lip had selected White Fang for his special object of persecution . While Fang fought willingly enough , but he was outclassed . His enemy was too big . Lip-lip became a nightmare to him . Whenever he ventured away from his mother , the bully was sure to appear , trailing at his heels , snarling at him , picking upon him , and watchful of an opportunity , when no man-animal was near , to spring upon him and force a fight . As Lip-lip invariably won , he enjoyed it hugely . It became his chief delight in life , as it became White Fang 's chief torment .

Но проклятием всей его жизни был Лип-Лип. Крупный, старший и сильный, Лип-Лип выбрал Белый Клык своим особым объектом преследования. Хотя Фанг сражался достаточно охотно, но его превзошли. Его враг был слишком велик. Лип-лип стал для него кошмаром. Всякий раз, когда он отходил от матери, хулиган обязательно появлялся, преследуя его по пятам, рыча на него, придираясь к нему и высматривая возможность, когда поблизости не было человека-животного, броситься на него и завязать драку. . Поскольку Лип-Лип неизменно побеждал, ему это очень нравилось. Это стало его главным удовольствием в жизни, как и главным мучением Белого Клыка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому