Half an hour passed , an hour ; and nothing happened . The balls of quills might have been a stone for all it moved ; the lynx might have been frozen to marble ; and old One Eye might have been dead . Yet all three animals were keyed to a tenseness of living that was almost painful , and scarcely ever would it come to them to be more alive than they were then in their seeming petrifaction .
Прошло полчаса, час; и ничего не произошло. Шарики игл, несмотря на все свои движения, могли быть камнем; рысь могла бы превратиться в мрамор; и старый Одноглазый мог быть мертв. Тем не менее, все три животных были настроены на напряжение жизни, которое было почти болезненным, и вряд ли когда-либо им удавалось стать более живыми, чем они были тогда в своем кажущемся окаменении.