Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Белый клык / White Fang B2

He came out of a doze that was half nightmare , to see the red-hued she-wolf before him . She was not more than half a dozen feet away sitting in the snow and wistfully regarding him . The two dogs were whimpering and snarling at his feet , but she took no notice of them . She was looking at the man , and for some time he returned her look . There was nothing threatening about her . She looked at him merely with a great wistfulness , but he knew it to be the wistfulness of an equally great hunger . He was the food , and the sight of him excited in her the gustatory sensations . Her mouth opened , the saliva drooled forth , and she licked her chops with the pleasure of anticipation .

Он вышел из полукошмарной дремоты и увидел перед собой рыжую волчицу. Она сидела на снегу и задумчиво смотрела на него не более чем в полудюжине футов от него. Две собаки скулили и рычали у его ног, но она не обращала на них внимания. Она смотрела на мужчину, и он некоторое время отвечал ей взглядом. В ней не было ничего угрожающего. Она смотрела на него просто с великой тоской, но он знал, что это была тоска столь же сильного голода. Он был пищей, и вид его возбуждал в ней вкусовые ощущения. Рот ее открылся, слюна потекла, и она с удовольствием облизнула отбивные.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому