These hee - hee councils splendidly illustrate the inconsecutiveness and inconsequentiality of the Folk . Here were we , drawn together by mutual rage and the impulse toward cooperation , led off into forgetfulness by the establishment of a rude rhythm . We were sociable and gregarious , and these singing and laughing councils satisfied us . In ways the hee - hee council was an adumbration of the councils of primitive man , and of the great national assemblies and international conventions of latter - day man . But we Folk of the Younger World lacked speech , and whenever we were so drawn together we precipitated babel , out of which arose a unanimity of rhythm that contained within itself the essentials of art yet to come . It was art nascent .
Эти советы хи-хи великолепно иллюстрируют непоследовательность и непоследовательность Народа. Вот мы и были, сплоченные взаимной яростью и стремлением к сотрудничеству, уведенные в забвение установлением грубого ритма. Мы были общительны и общительны, и эти пения и смех нас удовлетворяли. В каком-то смысле совет хи-хи был прообразом советов первобытного человека, а также великих национальных собраний и международных конвенций современного человека. Но нам, Народу Молодого Мира, недоставало речи, и всякий раз, когда мы были настолько сближены, мы вызывали вавилон, из которого возникало единство ритма, заключавшее в себе основы будущего искусства. Это было зарождение искусства.