Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
До Адама / Before Adam B2

All of which is neither here nor there . The Swift One was radically different from any of the females of the horde , and I had a liking for her from the first . Her mildness and gentleness attracted me . She was never rough , and she never fought . She always ran away , and right here may be noted the significance of the naming of her . She was a better climber than Lop - Ear or I . When we played tag we could never catch her except by accident , while she could catch us at will . She was remarkably swift in all her movements , and she had a genius for judging distances that was equalled only by her daring . Excessively timid in all other matters , she was without fear when it came to climbing or running through the trees , and Lop - Ear and I were awkward and lumbering and cowardly in comparison .

Всего этого нет ни здесь, ни там. Быстрая радикально отличалась от любой из женщин орды, и она мне понравилась с самого начала. Ее мягкость и мягкость привлекли меня. Она никогда не была грубой и никогда не ссорилась. Она всегда убегала, и именно здесь можно отметить значение ее имени. Она была лучшим альпинистом, чем Вислоухий или я. Когда мы играли в салки, мы могли поймать ее только случайно, тогда как она могла поймать нас по своему желанию. Она была удивительно быстра во всех своих движениях и обладала талантом оценивать расстояния, с которым могла сравниться только ее смелость. Чрезмерно робкая во всем остальном, она бесстрашно лазила по деревьям или бегала по деревьям, а мы с Вислоухим по сравнению с ней были неуклюжими, неуклюжими и трусливыми.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому