Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
До Адама / Before Adam B2

I remember that several times I came to open spaces . These I crossed in great trepidation , descending to the ground and running at the top of my speed . I remember that there were days of rain and days of sunshine , so that I must have wandered alone for quite a time . I especially dream of my misery in the rain , and of my sufferings from hunger and how I appeased it . One very strong impression is of hunting little lizards on the rocky top of an open knoll . They ran under the rocks , and most of them escaped ; but occasionally I turned over a stone and caught one . I was frightened away from this knoll by snakes . They did not pursue me . They were merely basking on flat rocks in the sun . But such was my inherited fear of them that I fled as fast as if they had been after me .

Помню, несколько раз я выходил на открытые пространства. Я пересек их с большим трепетом, спустился на землю и побежал на максимальной скорости. Я помню, что бывали дождливые и солнечные дни, так что я, должно быть, довольно долго бродил один. Особенно мне снятся мои страдания под дождем и мои страдания от голода и то, как я его утолял. Очень сильное впечатление оставляет охота на маленьких ящериц на каменистой вершине открытого холма. Они убежали под камни, и большинству из них удалось спастись; но иногда я переворачивал камень и ловил один. Меня спугнули змеи с этого холма. Они не преследовали меня. Они просто грелись на плоских камнях на солнце. Но мой унаследованный страх перед ними был настолько велик, что я бежал так быстро, как если бы они преследовали меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому