Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
До Адама / Before Adam B2

I have no memory of my father than the one I have given . Never , in the years that followed , did he reappear . And from my knowledge of the times , the only explanation possible lies in that he perished shortly after the adventure with the wild pigs . That it must have been an untimely end , there is no discussion . He was in full vigor , and only sudden and violent death could have taken him off . But I know not the manner of his going — whether he was drowned in the river , or was swallowed by a snake , or went into the stomach of old Saber - Tooth , the tiger , is beyond my knowledge .

У меня нет воспоминаний о моем отце, кроме того, которое я дал. Никогда, в последующие годы, он больше не появлялся. И, насколько мне известно, единственное возможное объяснение заключается в том, что он погиб вскоре после приключения с дикими свиньями. То, что это, должно быть, был преждевременный конец, не обсуждается. Он был в полной силе, и только внезапная и насильственная смерть могла лишить его жизни. Но я не знаю, как он пошел: утонул ли он в реке, или был проглочен змеей, или попал в желудок старого Саблезубого тигра, мне неизвестно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому