Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джек Лондон



Джек Лондон

Отрывок из произведения:
До Адама / Before Adam B2

His conduct served only the more to infuriate the pigs . He broke off twigs and small branches and flung them down upon our enemies . He even hung by one hand , tantalizingly just beyond reach , and mocked them as they gnashed their tusks with impotent rage . Not content with this , he broke off a stout branch , and , holding on with one hand and foot , jabbed the infuriated beasts in the sides and whacked them across their noses . Needless to state , my mother and I enjoyed the sport .

Его поведение только еще больше разозлило свиней. Он ломал ветки и небольшие веточки и бросал их в наших врагов. Он даже висел на одной руке, дразняще вне досягаемости, и издевался над ними, пока они скрежетали своими клыками в бессильной ярости. Не довольствуясь этим, он сломал толстую ветку и, держась одной рукой и ногой, ткнул разъяренных зверей в бока и ударил их по носам. Излишне говорить, что мы с мамой наслаждались этим видом спорта.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому