But his appearance was no more unusual than the manner of his coming , there to my mother and me as we perched above the angry wild pigs . He came through the trees , leaping from limb to limb and from tree to tree ; and he came swiftly . I can see him now , in my wake - a - day life , as I write this , swinging along through the trees , a four - handed , hairy creature , howling with rage , pausing now and again to beat his chest with his clenched fist , leaping ten - and - fifteen - foot gaps , catching a branch with one hand and swinging on across another gap to catch with his other hand and go on , never hesitating , never at a loss as to how to proceed on his arboreal way .
Но его появление было не более необычным, чем то, как он появился перед нами с матерью, когда мы сидели над разъяренными дикими свиньями. Он шел сквозь деревья, перепрыгивая с ветки на ветку и с дерева на дерево; и он пришел быстро. Я вижу его сейчас, в повседневной жизни, когда пишу это, раскачивающимся среди деревьев, четырехрукое, волосатое существо, воющее от ярости, время от времени останавливающееся, чтобы ударить себя в грудь сжатым кулаком. , перепрыгивая через промежутки в десять-пятнадцать футов, хватаясь за ветку одной рукой и перепрыгивая через другую пропасть, чтобы поймать ее другой рукой, и идти дальше, никогда не колеблясь, никогда не теряясь в том, как продолжать свой древесный путь.