Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Зов предков / Call of the ancestors A2

They saw him marching out of camp , but they did not see the instant and terrible transformation which took place as soon as he was within the secrecy of the forest . He no longer marched . At once he became a thing of the wild , stealing along softly , cat-footed , a passing shadow that appeared and disappeared among the shadows . He knew how to take advantage of every cover , to crawl on his belly like a snake , and like a snake to leap and strike . He could take a ptarmigan from its nest , kill a rabbit as it slept , and snap in mid air the little chipmunks fleeing a second too late for the trees .

Они видели, как он выходил из лагеря, но они не видели мгновенной и ужасной трансформации, которая произошла, как только он оказался в тайне леса. Он больше не маршировал. Он сразу же превратился в дикое существо, крадущееся тихо, на кошачьих лапах, мимолетная тень, которая появлялась и исчезала среди теней. Он знал, как воспользоваться любым укрытием, ползти на животе, как змея, и, как змея, прыгать и наносить удары. Он мог вытащить куропатку из гнезда, убить спящего кролика и поймать в воздухе маленьких бурундуков, убегающих на секунду позже, чем нужно, чтобы скрыться за деревьями.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому