Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джек Лондон



Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Зов предков / Call of the ancestors A2

Buck knew no greater joy than that rough embrace and the sound of murmured oaths , and at each jerk back and forth it seemed that his heart would be shaken out of his body so great was its ecstasy . And when , released , he sprang to his feet , his mouth laughing , his eyes eloquent , his throat vibrant with unuttered sound , and in that fashion remained without movement , John Thornton would reverently exclaim , " God ! you can all but speak ! "

Бак не знал большей радости, чем это грубое объятие и звук приглушенных ругательств, и при каждом рывке вперед и назад казалось, что его сердце вот-вот выскочит из тела, так велик был его экстаз. И когда, освобожденный, он вскакивал на ноги, его рот смеялся, его глаза красноречивы, его горло вибрировало от невысказанного звука, и таким образом оставался без движения, Джон Торнтон благоговейно восклицал: "Боже! ты можешь только говорить!"

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому