Джек Лондон


Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Зов предков / Call of the ancestors A2

Then Buck sprang in and out ; but while he was in , shoulder had at last squarely met shoulder . The dark circle became a dot on the moon-flooded snow as Spitz disappeared from view . Buck stood and looked on , the successful champion , the dominant primordial beast who had made his kill and found it good .

Затем Бак прыгнул внутрь и наружу; но пока он был внутри, плечо, наконец, прямо встретилось с плечом. Темный круг превратился в точку на залитом лунным светом снегу, когда Шпиц исчез из поля зрения. Бак стоял и смотрел, успешный чемпион, доминирующий первобытный зверь, который совершил свою добычу и нашел ее хорошей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому